Kielisparria ja tukea työyhteisöstä
Monira Khalid-Yousif saa työnantajalta tukea suomen kielitaidon kehittämiseen. Esimerkiksi kielisparreissa Tanja Kallion kanssa yhdistyvät kuulumisten vaihto sekä suomen kielen harjoittelu.
– Me etenemme sen mukaan, mistä Monira haluaa keskustella. Joskus se voi liittyä kielioppiin, joskus se on jotain muuta, kertoo henkilöstön saatavuuden asiantuntijana työskentelevä Kallio.
Kielisparrissa Khalid-Yousif saattaa käyttää suomenkielisessä lauseessa yhtä sanaa englanniksi, koska ei muista sen suomenkielistä vastinetta. Kallio sanoo sanan suomeksi ja myös kirjoittaa sen Khalid-Yousifille. Keskustelun jatkuessa sanavarasto karttuu ja vahvistuu.
Khalid-Yousif kertoo saaneensa kielen kehittämiseen korvaamatonta tukea myös työkavereilta. Läheinen työkaveri on korjannut kärsivällisesti kielioppia tai yksittäisiä sanoja.
– Hänen ehdotuksestaan aloitin myös oppimispäiväkirjan, josta on ollut suuri apu sanastonhallintaan ja uuden tiedon järjestämiseen, Khalid-Yousif kertoo.
Kieli kehittyy työn arjessa
Helsingin kaupunki on julkaissut kieliperiaatteet kaikille työyhteisöille. Kaupungin tavoitteena on, että erilaisista kieli- ja kulttuuritaustoista tulevien on sujuva tulla kaupungille töihin ja oppia työssä tarvittavaa kieltä.
Vuonna 2024 noin 19 prosenttia helsinkiläisistä puhui äidinkielenään muuta kuin saamea, suomea tai ruotsia. Kaupungin noin 38 000 työntekijästä vastaava luku viime vuonna oli noin 11 prosenttia. Kaupungille töihin hakee yhä enemmän työntekijöitä, joilla on kehittyvä kielitaito.
– Rekrytointi-ilmoitukseen on hyvä merkitä, millaisia kotimaisten kielten taitoja hakijalta odotetaan, Tanja Kallio sanoo.
Anonyymi rekrytointi varmistaa, etteivät hakijan tausta tai nimi vaikuta rekrytoinnin alkuvaiheen arviointiin. Rekytoinneissa voidaan hyödyntää myös positiivista erityiskohtelua. Se tarkoittaa, että jos loppusuoran hakijoiden joukkoon yltää hakija, joka on osaamiseltaan ja soveltuvuudeltaan yhtä hyvä kuin suomea tai ruotsia äidinkielenään puhuva, valitaan aliedustettuun ryhmään kuuluva. Tällainen ryhmä voi olla kehittyvällä kielitaidolla hakevat henkilöt, jos niin on etukäteen päätetty.
Perehdytykseen panostetaan ja jos mahdollista, uudelle työkieltä oppivalle työntekijälle nimetään tukihenkilö uuden työn aloittamiseen.
– Tuemme työssä tarvittavan kielen oppimista ja ymmärrämme, että uuden kielen oppiminen vie aikaa, sanoo Kallio.
Monira Khalid-Yousifin työssä suomen kieltä vievät eteenpäin erityisesti suulliset esitykset. Ne vaativat paljon etukäteisvalmisteluja. Usein hän pyytää yleistä palautetta työstään.
– Palkitsevinta on hyvä palaute työstä. Tiedän, että annan sata prosenttia, vaikka joskus 80 prosenttiakin riittäisi.